Курс «Тĕрĕ тĕнчи» («Мир вышивки»)
Лицензия № Л035-01243-21/00246261 от 28.02.2022, выдана Министерством образования Чувашской Республики
Дополнительная общеразвивающая программа
«Тӗрӗ тӗнчи» («Мир вышивки»)
Вид образования: | дополнительное образование |
Тип программы: | общеразвивающая программа |
Форма обучения: | очная |
Объем освоения программы: | 72 часа |
Язык обучения | Русский, чувашский |
Образовательный процесс по программе может осуществляться в течение всего календарного года за исключением нерабочих праздничных дней и по мере набора слушателей.
Цели и задачи программы
Общеразвивающая программа «Тӗрӗ тӗнчи» («Мир вышивки») направлена на дополнительное развитие взрослых и детей от 14 лет.
Основной целью программы является воспитание эмоционально-ценностного отношения человека к традиционной культуре своего народа и приобщение обучающихся к декоративному творчеству.
Основные задачи реализации программы:
• воспитание любви и уважения к народной вышивке, национальному искусству и передача традиций;
• овладение техникой вышивания, умение разбираться в народном орнаменте, цветовых соотношениях;
• изучение произведений декоративно-прикладного искусства, развитие творческого мышления и творческого потенциала каждого участника;
• объяснение важности вышивки в сохранении культуры чувашского народа;
• создание условий для социального, культурного и профессионального самоопределения, творческой самореализации личности человека, её интеграции в систему мировой и отечественной культур.
Планируемые результаты освоения программы
В результате освоения программы у обучающихся должны быть сформированы:
- знания традиций в декоративно-прикладном искусстве чувашского народа;
- умения различать народный орнамент и его цветовые соотношения;
- навыки техники вышивания.
Требования к уровню подготовки лиц, необходимому для освоения программы
Общеразвивающая программа «Мир вышивки» рассчитана на взрослых и детей от 14 лет.
Нормативный срок и трудоемкость программы
Нормативный срок и трудоемкость освоения программы – 72 академических часа, включая все виды аудиторной и внеаудиторной (самостоятельной) учебной работы слушателей. Учебная нагрузка устанавливается не более 2 часов в день, включая все виды учебной работы обучающегося. Для всех видов аудиторных занятий академический час устанавливается продолжительностью не менее 45 минут.
Режим занятий – 1 рабочий день в неделю по 2 академических часа в день.
Форма обучения
Форма обучения – очная.
Учебный план
Объем лекционных занятий – 15,5 академических часов, практических и самостоятельных работ – 54,5 академических часов, итоговая аттестация – 2 часа.
Учебно-тематический план
Виды учебных работ:
- Лекция (Л)
- Практическая работа (ПР)
- Самостоятельная работа (СР) — проработка материала и подготовка к практическим занятиям.
- Аттестация (аттес.) — в виде выставки работ
№ п/п | Наименование тем (модулей) | Всего часов | Л | ПР/СР | Аттест. |
1 | Знакомство со старинной чувашской вышивкой. Техника безопасности при работе с острыми и мелкими предметами | 2 | 0,5 | 1,5 | |
2 | Из истории чувашской вышивки «Возрожденное искусство» | 2 | 2 | ||
3 | Материалы и инструменты для вышивки. Рисование мелких узоров, обозначающих воду | 2 | 2 | ||
4 | Составление эскиза игольницы. Симметрия в углах. Рисование мелких узоров, обозначающих землю | 2 | 2 | ||
5 | Знакомство с технологическими приемами вышивки. Швы «сиктерулле-пунктир», «йĕпкĕн-роспись». Мелкий украшающий шов «шулам — косой гладьевой шов» | 2 | 2 | ||
6 | Вышивка игольницы контурным швом «йĕпкĕн-роспись». Техника безопасности при работе | 2 | 2 | ||
7 | Космогонические сюжеты в чувашской вышивке. «Шÿркени (пÿклени) – петельный шов (обметочный шов) | 2 | 2 | ||
8 | Из истории чувашской вышивки «Возрожденное искусство» | 2 | 2 | ||
9 | Рисование орнаментальных узоров. Композиционное решение салфетки | 2 | 2 | ||
10 | Соотношение цветов. Украшающий шов «чĕп куçĕ — извилина ручейка и глаз цыпленка» | 2 | 2 | ||
11 | Швы для заполнения орнамента «хантăс, чăн хантăс – косая мелкая стежка; чăрмалла – прямой гладьевой шов | 2 | 2 | ||
12 | Понятие шов «мережка». Зарисовка схем мережек. Мережки «киçтĕк – кисточка; в раскол» | 2 | 2 | ||
13 | Подбор цветов ниток для салфетки. Сохранение традиции чувашской вышивки (О первой профессиональной художнице по чувашской вышивке Е.И. Ефремовой) | 2 | 2 | ||
14 | Из истории чувашской вышивки «Вечная красота узоров» | 2 | 2 | ||
15 | Знакомство с полотенцами и сурпанами этнографических групп. Композиционное решение полотенца, сурпана | 2 | 0,5 | 1,5 | |
16 | Экскурсия «Музей чувашской вышивки» | 2 | 2 | ||
17 | Вышивание полотенца. Соотношение цветов | 2 | 2 | ||
18 | Рисование орнаментальных узоров. Изучение старинных полотенец и сурпанов | 2 | 2 | ||
19 | Символ Солнца в чувашской вышивке. Техника выполнения маскировочного шва «çын пĕлми тĕрĕ – мудреный шов» | 2 | 2 | 2 | |
20 | «Если открыть страницы прошлого…» | 2 | 2 | ||
21 | Техника выполнения декоративного шва «шурă чĕнтĕр» (мережка) | 2 | 2 | ||
22 | Рисование фрагментов орнамента кĕскĕ | 2 | 2 | ||
23 | Изучение образцов вышивки и орнаментальных схем. Работа с образцами вышивки | 2 | 2 | ||
24 | Выполнение зооморфных изображений. Изделие «Полотенце» по мотивам нагрудного орнамента «Кĕскĕ» | 2 | 2 | ||
25 | Заключительная операция по изготовлению изделия (обработка, сшивание ткани и т.п.), знакомство с соединительными швами | 2 | 2 | ||
26 | Понятие «цветная перевить». Изучение образцов вышивки | 2 | 2 | ||
27 | Изделие «Плясовой платок». Композиционное решение изделия | 2 | 0,5 | 1,5 | |
28 | Создание эскизного варианта композиции «Плясового платка». Поиски его цветового решения | 2 | 0,5 | 1,5 | |
29 | Изучение «плясовых платков» разных этнографических групп. Швы «çаклатмалла – поддевчатый, явнă тĕрĕ – переплетение» | 2 | 0,5 | 1,5 | |
30 | Национальный костюм чувашского народа от древности до современности | 2 | 2 | ||
31 | Изучение работ мастеров по чувашской вышивке (Жачевой Е.Н., Симаковой М.В., Петровой Т.И., Шарковой Т.В.). «Икĕ енлĕ майралла тĕрĕ – двухсторонний крест (мордовский крест)» | 2 | 2 | ||
32 | Вышивание плясового платка. Соотношение цветов | 2 | 2 | ||
33 | Декорирование панно с элементами чувашской национальной вышивки | 2 | 2 | ||
34 | Развитие современной сувенирной продукции в Чувашской Республике | 2 | 0,5 | 1,5 | |
35 | Обсуждение вышитых работ | 2 | 0,5 | 1,5 | |
Итоговая аттестация (выставка работ) «О, узоры наши древние…». Организация выставки «Сияющая как факел чувашская вышивка» | 2 | 2 | |||
Итого | 72 | 15,5 | 54,5 | 2 |
Календарный учебный график
№ п/п | Наименование тем (модулей) | Учебных дней, в неделю | Общая трудоемкость (часы) |
1 | Знакомство со старинной чувашской вышивкой. Техника безопасности при работе с острыми и мелкими предметами | 1 | 2 |
2 | Из истории чувашской вышивки «Возрожденное искусство» | 1 | 2 |
3 | Материалы и инструменты для вышивки. Рисование мелких узоров, обозначающих воду | 1 | 2 |
4 | Составление эскиза игольницы. Симметрия в углах. Рисование мелких узоров, обозначающих землю | 1 | 2 |
5 | Знакомство с технологическими приемами вышивки. Швы «сиктерулле-пунктир», «йĕпкĕн-роспись». Мелкий украшающий шов «шулам — косой гладьевой шов» | 1 | 2 |
6 | Вышивка игольницы контурным швом «йĕпкĕн-роспись». Техника безопасности при работе | 1 | 2 |
7 | Космогонические сюжеты в чувашской вышивке. «Шÿркени (пÿклени) – петельный шов (обметочный шов) | 1 | 2 |
8 | Из истории чувашской вышивки «Возрожденное искусство» | 1 | 2 |
9 | Рисование орнаментальных узоров. Композиционное решение салфетки | 1 | 2 |
10 | Соотношение цветов. Украшающий шов «чĕп куçĕ — извилина ручейка и глаз цыпленка» | 1 | 2 |
11 | Швы для заполнения орнамента «хантăс, чăн хантăс – косая мелкая стежка; чăрмалла – прямой гладьевой шов | 1 | 2 |
12 | Понятие шов «мережка». Зарисовка схем мережек. Мережки «киçтĕк – кисточка; в раскол» | 1 | 2 |
13 | Подбор цветов ниток для салфетки. Сохранение традиции чувашской вышивки (О первой профессиональной художнице по чувашской вышивке Е.И. Ефремовой) | 1 | 2 |
14 | Из истории чувашской вышивки «Вечная красота узоров» | 1 | 2 |
15 | Знакомство с полотенцами и сурпанами этнографических групп. Композиционное решение полотенца, сурпана | 1 | 2 |
16 | Экскурсия «Музей чувашской вышивки» | 1 | 2 |
17 | Вышивание полотенца. Соотношение цветов | 1 | 2 |
18 | Рисование орнаментальных узоров. Изучение старинных полотенец и сурпанов | 1 | 2 |
19 | Символ Солнца в чувашской вышивке. Техника выполнения маскировочного шва «çын пĕлми тĕрĕ – мудреный шов» | 1 | 2 |
20 | «Если открыть страницы прошлого…» | 1 | 2 |
21 | Техника выполнения декоративного шва «шурă чĕнтĕр» (мережка) | 1 | 2 |
22 | Рисование фрагментов орнамента кĕскĕ | 1 | 2 |
23 | Изучение образцов вышивки и орнаментальных схем. Работа с образцами вышивки | 1 | 2 |
24 | Выполнение зооморфных изображений. Изделие «Полотенце» по мотивам нагрудного орнамента «Кĕскĕ» | 1 | 2 |
25 | Заключительная операция по изготовлению изделия (обработка, сшивание ткани и т.п.), знакомство с соединительными швами | 1 | 2 |
26 | Понятие «цветная перевить». Изучение образцов вышивки | 1 | 2 |
27 | Изделие «Плясовой платок». Композиционное решение изделия | 1 | 2 |
28 | Создание эскизного варианта композиции «Плясового платка». Поиски его цветового решения | 1 | 2 |
29 | Изучение «плясовых платков» разных этнографических групп. Швы «çаклатмалла – поддевчатый, явнă тĕрĕ – переплетение» | 1 | 2 |
30 | Национальный костюм чувашского народа от древности до современности | 1 | 2 |
31 | Изучение работ мастеров по чувашской вышивке (Жачевой Е.Н., Симаковой М.В., Петровой Т.И., Шарковой Т.В.). «Икĕ енлĕ майралла тĕрĕ – двухсторонний крест (мордовский крест)» | 1 | 2 |
32 | Вышивание плясового платка. Соотношение цветов | 1 | 2 |
33 | Декорирование панно с элементами чувашской национальной вышивки | 1 | 2 |
34 | Развитие современной сувенирной продукции в Чувашской Республике | 1 | 2 |
35 | Обсуждение вышитых работ | 1 | 2 |
Итоговая аттестация (выставка работ) «О, узоры наши древние…». Организация выставки «Сияющая как факел чувашская вышивка» | 1 | 2 | |
Итого | 36 | 72 |